+ Aprender a escribir y/o pronunciar frases en zapoteco desde tu celular, ya será posible gracias a la nueva app que desarrolla un joven oaxaqueño. Él es Jesús Miguel Ambrosio y aquí en PressLibre te tenemos la primicia.
Oaxaca de Juárez, Oax. 28 de agosto de 2021.- Originario de la Sierra Norte, Jesús Miguel Ambrosio es un talentoso joven de 30 años que estudió una Ingeniería en Sistemas Computacionales. Gracias a la influencia de sus abuelos, que siempre hablaron zapoteco, tuvo la inspiración de desarrollar una aplicación para dar a conocer su lengua y “no se pierda esa parte de la cultura de Oaxaca”.
Un poco sobre Jesús Miguel
En entrevista con PressLibre, Jesús comentó que, aunque sus abuelos ya fallecieron y la mayor parte de su familia cercana se encuentra en Estados Unidos (incluida su hija de 7 años), sus abuelos son la máxima inspiración que ha tenido para este proyecto, pues su abuela nunca aprendió a hablar español.
Como dato curioso, de acuerdo a un informe del INEGI, el zapoteco es la lengua indígena más hablada en la entidad oaxaqueña. El año pasado se registró que 420 mil 324 habitantes lo hablan y, de cada cien, 12 no hablan español.
En el caso de Jesús, quien nació en San Francisco Yateé del Distrito de Villa Alta, relata que desde bebés les hablan en zapoteco, así que ésta es su lengua materna. Ya cuando ingresó a la escuela aprendió a hablar el español y, como sus maestros hablaban zapoteco y español, le enseñaron el uso correcto de las palabras en ambas lenguas, convirtiéndose así en bilingüe desde pequeño, al igual que otros jóvenes de su comunidad.
Hoy, después de 8 años de haber llegado a la capital, Jesús ya se encuentra en proceso de titulación en el Instituto de Estudios Superiores de Oaxaca (IESO), siendo este proyecto de desarrollo el que le otorgará dicho mérito, gracias al apoyo que ha tenido de la empresa telefónica AT&T México, en donde lleva 3 años trabajando y actualmente ocupa el puesto de Técnico en Servicio de Reparación.
“Desde que entré a la empresa tenía en mente realizar el desarrollo. Así que le comenté la idea a una compañera de RRHH y ella lo transmitió al área de Comunicación. Ahora me están apoyando a hacerlo realidad”.
Jesús se muestra orgulloso de hablar zapoteco e incluso dice que esto le ha permitido tener un mejor acercamiento con muchos clientes originarios de la Sierra Norte que han llegado a la sucursal en donde trabaja, ya sea para pedir información o aclarar dudas de su servicio. Así que al hablar literalmente “el mismo idioma”, surge una conexión y se genera confianza entre ambos.
De igual forma, Jesús se sigue comunicando en zapoteco con sus familiares y amigos de la región, pues dice que en español se les hace “raro”. Así que hasta se mensajean en su lengua materna. Aquí unos ejemplos de palabras básicas, pero fundamentales, que podríamos empezar a usar:
- “Padioxh” (Hola)
- “Xhexhkeno” (Gracias)
“Lamentablemente las lenguas indígenas están en peligro de desaparecer y la tecnología nos está rebasando, pero podemos ocuparla para preservar la lengua zapoteca”, comenta Jesús de manera muy acertada.
“Dilla Xidza”, el traductor de Español-Zapoteco
Aprovechando el uso de las tecnologías en la actualidad, Jesús ofrecerá una herramienta que permita a otras personas aprender palabras o frases en zapoteco, a través de una aplicación móvil que estará disponible en las plataformas iOS y Android.
La app funcionará como un tipo traductor en el que se ingresará una palabra o frase en español y será traducida al zapoteco. Pero a diferencia de otras aplicaciones que ya se han desarrollado, esta nueva app no solo realizará la traducción en texto, sino también en audio, para así saber cómo se pronuncia, ya que es muy diferente de como se escribe y pocas veces podemos averiguar la forma correcta de hacerlo.
“Vivimos en una época en donde la gente ya no llega a conocer a personas que hablen zapoteco, pues muchos son adultos mayores que ya no pueden transmitir ese conocimiento a la gente joven”, comenta Jesús.
De acuerdo al catálogo de las lenguas indígenas nacionales del Gobierno de México, el zapoteco es una agrupación lingüística que tiene 60 variantes registradas, que son como “estilos de hablarlo” en cada pueblo, comenta Jesús. Él usará la palabra “Dilla Xidza” [diːʝa dʒiza] como nombre de su aplicación, que sería como decir “Palabras Zapotecas” y es una variante de “diya xhon” [diʑa ʐon], la cual se habla en el lugar de donde es originario; aunque comenta que también buscará incluir palabras de otras variantes de la región.
Cabe destacar que desde hace un año, Jesús se encuentra desarrollando este proyecto solo, así que él mismo está programando, diseñando y realizando el contenido de la aplicación, la cual considera que para noviembre o diciembre de este año, ya tendrá finalizada.
Comenta que a algunos de sus amigos y familiares este proyecto les parece algo un poco increíble, “nunca imaginaron que la lengua se podría tener en una tecnología así, antes se usaban libros o talleres de lectura”, recuerda Jesús.
Lo cierto es que en su comunidad de origen aún no llega la señal de Internet mediante telefonía móvil, así que él tiene una red de WiFi con la que distribuye el servicio, lo cual sumado a los chips para hablar por teléfono de la compañía en donde trabaja, les permiten estar comunicados.
“Podemos ocupar la tecnología para contribuir a construir comunidades abiertas, equitativas, inclusivas, plurales y prósperas”, dice Jesús en su mensaje a los jóvenes, lo cual es parte de lo que AT&T le ha inculcado.
Aunque tiene más proyectos en mente, por ahora está enfocado en el desarrollo de esta aplicación. No obstante, a futuro se ve teniendo una empresa propia y ayudando a las comunidades con el uso de las herramientas tecnológicas.
¡Felicidades Jesús! En PressLibre te deseamos mucho éxito.
Datos curiosos:
https://www.inali.gob.mx/clin-inali/
http://www.cuentame.inegi.org.mx/monografias/informacion/oax/poblacion/diversidad.aspx